Архив материалов
На злобу дня
21.04.2017 08:00

Литература специального назначения: как русские писатели стали «агентами ФСБ»

На Украине обвинили российские спецслужбы… в писательских талантах

Все российские писатели – агенты ФСБ, причём в самом буквальном смысле. Об этом намедни заявила их коллега из «Незалежной» Оксана Забужко, прославившаяся на родине своим бестселлером «Полевые исследования украинского секса». «Колокол России» со всей скрупулёзностью попытался разобраться в словах знаменитой и скандальной «писательницы» и «поэтессы».

По мнению госпожи Забужко выходит, что в России таланты нынче перевелись настолько, что даже книги писать приходится спецслужбам – показать, мол, наша культура ещё жива. А потому вся российская литература давно превратилась в отдельный «департамент ФСБ», который выполняет, разумеется, не только культурные функции.

По словам Забужко, все книги, авторы которых живут в России, являются «гибридными» и используются Кремлём как оружие пропаганды. В качестве примера украинка сослалась на российский периодический журнал «Иностранная литература», читательницей которого она была вплоть до 2008 года.

«Добили меня, помнится, в одной статье «извечные города окраин Российской империи – Таллинн, Рига, Варшава, Черновцы, Львов». Львов! Извечный русский город!» – приводит слова Зобужко информационный портал Politnavigator.ru. Писательница, однако, не пояснила, почему её «добила» именно эта фраза в старой журнальной статье, учитывая, что земли, где нынче расположен Львов, входили в состав Галицко-Волынского княжества Руси ещё восемь столетий назад.

Подняла Забужко и вопросы цензуры, обвинив ФСБ в буквальном переписывании зарубежной литературы. «Я имела возможность наблюдать из года в год, как все нахальнее цензурируются в России, например, переводы американских и британских новинок, как в них появляется то, чего в оригинале в помине не было или имело другую смысловую нагрузку», – заявила писательница журналистам. Конкретных примеров таких «переводов» она, конечно же, не привела, оставив их на воображение читателей. Впрочем, украинские читатели в последнее время недостатком воображения явно не страдают, особенно в той его части, которая касается России.

***

В качестве кульминации, вытекающей из озвученных обвинений в адрес российских писателей, Забужко поддержала идею запретить на Украине всю русскую литературу, целиком остановив её поставки в «Незалежную».

«Сегодня российский рынок – это поставщик (или разносчик) в первую очередь токсичной, отравленной информации, так сказать, «гибридных книг», – подытожила украинка.

А ведь интересная у неё логика получается. Заявив, что вся российская литература подцензурна Кремлю, Забужко тут же предложила ввести на неё… цензуру. И даже договорилась до полного запрета! Это, как у гомеопатов, мол, подобное лечится подобным. Альтернативная медицина, то есть. Ну, а Забужко видимо решила заделаться альтернативной поэтессой. Или писательницей для альтернативных украинцев.

В своё время, исследовав «в полевых условиях украинский секс» и перенеся результаты сего «исследования» на бумагу, Забужко тут же стала одним из самых известных писателей «Незалежной». Признание пришло сразу и по всей стране. Вот только за границей её «исследование» как-то не выстрелило – ни в странах СНГ, ни за океаном, и кроме осчастливленных ею украинцев о её трудах немного знают лишь в Европе, где нынче публикуется любое «искусство», в заголовке которого есть слово «секс». На полках российских книжных магазинов творчества Забужко не видно совсем. И дело здесь вовсе не в цензуре – не покупают…

В логике своих обвинений Забужко противопоставляет «подцензурную» литературу в России, где писательским талантом наделены лишь сотрудники путинских спецслужб, свободной и, конечно же, независимой литературе на Украине. Забавное сравнение, особенно если принять во внимание яркий прокиевский «патриотизм» его автора. 

Собственно, что-что, а Украина сегодня, пожалуй, самая свободная страна для писателей всех мастей – от признанных и мастистых, вроде Забужко, до простых смертных, делящихся своими мыслями постиками в Фейсбуке.

Правда, как в той старой поговорке: «У нас есть свобода слова, но только после ваших слов никто не гарантирует вам свободу». Вот, например, намедни, в тот же день, когда украинская писательница призывала подвергнуть остракизму всю российскую литературу, в Харькове городской суд приговорил пенсионерку к пяти годам за несколько постов в социальных сетях.

Как указано в Едином государственном реестре судебных решений, женщина оказалась виновна в том, что, используя псевдоним, создала «ВКонтакте» группу «Украйна 3D», в которой размещала «информацию сепаратистского и антигосударственного характера». Судья решил, что столь ужасный поступок бабушки заслуживает наказания в виде 5 лет лишения свободы, однако, оглашая приговор, всё же смилостивился и освободил её от заключения под стражу, назначив испытательный срок в один год. При всём относительно благополучном исходе дела хочется напомнить – позвольте, но ведь бабушка всего лишь излагала свои мысли, всего лишь писала! Не про секс, конечно, как Забужко, но она и не претендовала на её славу. Быть может, в этом и заключалась вина?

***

Тем временем, в России – «главном поставщике токсичной, отравленной информации» – вместе с писателями «в погонах» каким-то чудодейственным образом уживаются и их оппоненты, открыто высказывающие альтернативные точки зрения. В частности, в стране активно и на вполне законных основаниях действуют американские СМИ, такие как «Голос Америки», «Радио Свободы» и CNN. Буквально вчера комитет Госдумы по информационной политике отклонил предложение ввести ограничения на их работу в России. Как пояснил член этого Комитета депутат Евгений Ревенко, «время глушилок прошло, с этими СМИ надо открыто разговаривать, потому что это самый эффективный антидот против любых попыток нас оболгать».

Собственно, в этом, наверное, и заключается главный секрет и сила современной российской «цензуры» – в диалоге, в дискуссии, и если нужно, то и в полемике. А открытая дискуссия – это то, чего всегда боялись тоталитарные режимы всех мастей. Ведь сказать «нельзя», запретить, посадить на пять лет всегда проще, чем переубедить. Особенно, когда боишься, что можешь оказаться не прав. Когда чувствуешь, что правда не на твоей стороне.

Иван Чимбулатов

 
 
 
 

E-mail рассылка

Подпишитесь на E-mail рассылку от "Колокола России"